Что же показывает алтайский календарь?

Елена КОРОЛЕВА
01.03.2017

Просмотров:

4417



В дни празднования Чага Байрама – нового года по восточному календарю - у алтайцев вновь разгорелись нешуточные баталии по поводу принадлежности праздника. К сожалению, инициаторами календарного холивара выступают люди недостаточно осведомленные в области собственной этнической истории, чей культурный уровень позволяет им прибегать к шельмованию оппонентов и чёрному пиару в качестве аргумента. К примеру, алтайскую буддийскую сангху, представители которой празднуют Чага Байрам, противники (точнее, сторонники локальной и немногочисленной «каракольской группировки») обвинили в абсурдной связи с неким японским монахом-путешественником Дзюнсеем Тэрасавой, который несколько лет назад посетил Алтай в числе прочих регионов России. Других известных буддистов они, по всей видимости, не знают.

Как известно, Тэрасаве из-за попыток наладить контакт с чеченскими боевиками (с целью примирения) и нескольких неоднозначных политических заявлений был запрещен въезд в Россию. Но здесь следует отметить, что буддийская сангха России, частью которой является община «Ак Бурхан» в Республике Алтай, принадлежит к школе Дзонкапы, тибетской ветви буддизма, и не имеет никаких отношений с орденом Тэрасавы, да и не нуждается в них, обладая достаточными внутренними ресурсами и своей линией преемственности для передачи учения. Таким образом, обвинение, которое прозвучало в письме на имя президента Путина, является ничем иным как намеренным подлогом и низкопробным приёмом политической борьбы, что недвусмысленно указывает на некие политические амбиции заявителей.

Однако вернемся к спору о календаре.  Чага Байрам, а также Цаган Сар у монголов, Шагаа Байрам у тувинцев, Сагаалган у бурят (в русском переводе Белый месяц) – это действительно новый год по древнейшему из ныне используемых астрономических календарей, созданному на территории Центральной Азии приблизительно во II тысячелетии до нашей эры. Наиболее широкое распространение календарная система, основанная на учете лунных месяцев и 12-летнем и 60-летнем солнечных годовых циклах, получила в уйгурско-китайском варианте на фоне распространения буддизма в первой половине I тысячелетия нашей эры. С тех пор этот календарь и связанные с ним календарные праздники имеют буддийскую окраску, хотя используются не только религиозными организациями, но и вполне светскими современными государствами – такими, как Монголия, Китай, Япония, Южная Корея, Тайвань, Таиланд и другие.

Многочисленные исторические исследования указывают на то, что предпосылки для создания и использования астрономического календаря возникают в момент образования государства. Именно государство, будь оно большое или маленькое, обладая известной социальной неоднородностью и связанной с этим необходимостью создания более сложной, разветвленной системы внутреннего управления в долгосрочной перспективе, нуждается в использовании замкнутых календарей с точной привязкой к большим астрономическим циклам. Такие календари не случайно называются замкнутыми, потому что в них учитывается каждый день (а иногда и час) годового цикла.

Однако такие календари существовали не всегда и никогда не использовались отдельно от более древних форм сезонных календарей, основанных на наблюдении природы. Такие календари завязаны на локальные сезонные природные и хозяйственные циклы и сильно отличаются даже у родственных по происхождению народов, проживающих в разных климатических поясах. Месяцы таких календарей носят названия, связанные с сезонными работами, природными явлениями или промысловыми циклами.

Типичный пример – алтайские названия месяцев: «кандык ай» – месяц (сбора) кандыка,  «кураан ай» – месяц (охоты) на самца косули. Даже время дня в таких календарях носит название, связанное с хозяйственным циклом, например, «время дойки кобылиц». Минимальным делением таких календарей являются сутки – от рассвета до рассвета – условно разделенные на неравные части положением солнца/луны и родом занятий. Следующей ступенью обычно является лунный месяц, основанный на 28-29-дневном цикле.  Максимальным отрезком такого календаря является (а теперь внимание!) не солнечный год, а сезон. Количество сезонов может быть различно, от 2-х (преимущественно у скотоводческих народов) до шести. Каждый сезон объединяет несколько месяцев, но не обязательно равное их количество. Более того, в зависимости от погодных условий, сезон может всякий раз начинаться раньше или позже. В таком календаре нет тотального учета количества дней, поэтому естественное погодное «блуждание» сезонов и (обратите внимание!) связанных с ними сезонных праздников, является нормой.



А теперь вернемся к нашему конфликту. Взамен «буддийского» Чага Байрама «каракольская группировка» усиленно навязывает Jылгайак (Тьылгайак), причем намеревается проводить его в марте. Что же это за праздник?

Исторически Jылгайак, «праздник зеленой листвы» – это моление (мюргюль), один из двух базовых праздников алтайского сезонного календаря, вторым в обязательной паре для которого является «праздник осенних листьев» Сары Бюрлер (Сары Бюр мюргюль).  Оба праздника-мюргюля служат мостиками между двумя сезонами летних и зимних пастбищ и, с точки зрения смыслового содержания, предназначены для испрашивания благословения на перекочевку. Такая пара праздников есть у всех кочевников нашего макрорегиона, но более всего они значимы и сохранили свою яркость и атрибутику у яйлажных скотоводов, для которых зимние и летние пастбища – это еще и разные рельефы и ландшафтные зоны. В связи с этими праздниками бытовало множество красивых обрядов, близких современным хорошо известным японским и китайским праздникам любования цветением сакуры и падением листвы клена.

Конечно, в рамках незамкнутого сезонного календаря и Jылгайак, и Сары мюргюль проходили каждый солнечный год в разное время: первый – в момент раскрытия первых листьев на березе и лиственнице, второй – когда листва этих деревьев полностью пожелтела. Соответственно, в нашей климатической зоне – это никак не может быть месяц март текущего светского календаря.

Любопытной особенностью восточного календаря 12/60-летнего цикла является его способность гармонично сочетать лунный календарь (и лунный год, не тождественный солнечному), незамкнутый сезонный календарь, а также солнечный календарь, основанный не только на годовом цикле, но и на более крупных  реально наблюдаемых 10-13-летнем (в среднем 11,5 лет) и 60-летнем циклах солнечной активности. Такой календарь мог возникнуть только на основе фиксации многолетних наблюдений, то есть на основе работы древних ученых-астрономов в рамках письменной культуры.

Таким образом, в рамках алтайской календарной традиции этнографические исследования позволяют фиксировать как праздники сезонного незамкнутого календаря древних скотоводов, так и праздники астрономического календаря древнетюркских и средневековых государств. Забавно, что агрессивное отрицание Чага Байрама и государственного наследия в традиционной культуре ставит последователей каракольских неоязычников в один ряд с шовинистами советских времен,  которые на основании дефицита научных данных утверждали, что народы Сибири до вступления в состав России не имели собственных государственных образований.

Казалось бы, исследования таких корифеев как Леонид и Игорь Кызласовы, работы новосибирского археолога Юлия Худякова и его учеников, научной группы алтайского археолога Василия Соёнова давно опровергли эти предвзятые суждения. Но, видимо, невежество, как ядовитый газ, по-прежнему накапливается в темных углах и переулках, где мало читают как на своем родном, так и на других языках.

Время – пластичная субстанция и не стоит на месте. Процессы развития и/или деградации культуры происходят непрерывно. Одной из первых причин деградации следует назвать социальную стагнацию и гражданские войны. В результате гражданской войны пало передовое Ойротское государство;  последствия гражданской войны в России мы переживаем до сих пор, трагический разворот в сторону распада страны в результате гражданской войны мы можем наблюдать прямо сейчас на Украине.



Тем не менее, в локальных и временных очагах относительной стабильности происходит развитие. Вот и сейчас мы живем в эпоху, когда на глазах меняются способы и единицы измерения времени. Так победителя на соревнованиях определяют с помощью цифровой видеозаписи, позволяющей фиксировать скорость перемещения спортсмена с точностью до миллисекунды. В то же время существует такое понятие как световой год, обозначающее гигантский по земным меркам временной отрезок. В условиях широкодоступных международных коммуникаций в Интернете принято назначать время выхода в эфир по Гринвичу (+/- GMT), международному эталону. Любой комментарий в новостной ленте будет датирован и помечен временем публикации по Гринвичу автоматически. Появились даже своеобразные приветствия, например, «доброго времени суток».

Международные коммуникации будут только расти. В этих условиях различные этнические и календарные традиции будут всё чаще сталкиваться между собой. В общих интересах выработать механизмы амортизации – такие, как терпимость и взаимоуважение, на основе соблюдения прав человека. Внутри алтайской традиционной этнической культуры заложены прекрасные основы для успешного развития в новых условиях. Это и разнообразие унаследованных культурных сценариев, уважение к природе без антропоцентризма, это, наконец, предельно широкое понимание родины, когда Алтай – это весь обжитой мир, Ойкумена, в широком смысле этого топонима.

В новом тысячелетии алтайский народ стоит перед историческим выбором: куда пойти? В сторону внутренней конфронтации и деградации или по пути сотрудничества и развития?

Каков будет выбор, покажет время.

- -7 +
Василий Белеков 03.03.2017 в 18:25 # Ответить
С начала об обозначении буквы "Ј", принято было как "Дь". А вот констатация "исторически Jылгайак, «праздник зеленой листвы» – это моление (мюргюль), один из двух базовых праздников алтайского сезонного календаря, вторым в обязательной паре для которого является «праздник осенних листьев»" является не совсем правильным и он празднуется в дни весеннего равноденствия в растущую луну с восьмого дня. Праздник зелёной листвы - Дьажыл-Бюр празднуется после того как кукушка закукует и прогремит гром. Заведено было так, что мои предки его праздновали летом (когда домашний скот насытится) опять же с 8-го луны примерно в самые длинные дни, этот праздник как и все три другие считались семейными и этот праздник посвящался возвышению Дьайык (Олицетворение дочери Бырхана в виде можжевельника обрамлённого ленточками цветов радуги и священного символа рода), угощению и восхвалению его.
- -9 +
Ласло 29.10.2017 в 04:07 # Ответить
Вопрос
Уважаемый автор! Я исследователь из Венгрии. Меня интесовало бы значение первого «календарного» изображения ( из пазыроыкского кургана). Имеет ли оно отношение к звериным мотивам на шидреке из села еле опубликованному в статье Арзютова «Алтайский ритуальный ковер и создание гетеротопии» с названием Ел-Ойын, представлены-ли там времена года, если да, в каком порядке? С уважением Ласло Ваславик
- 1 +
admin 29.10.2017 в 08:31 # Ответить
Спасибо за отклик. Просим сообщить адрес e-mail, по которому автор статьи Вам напишет.
- -13 +
László 18.11.2017 в 00:27 # Ответить
Уважаемый admin!
Спасибо за ответ. Мой адрес:приложен.
W. L

ОтменитьДобавить комментарий

Как Вы считаете, опыт какой из зарубежных стран подходит больше всего для развития туризма в Горном Алтае?